What is happening in Egypt, by AbdulRahman El-Taliawi (Spanish)

Hace tres días, después de 30 años de una dictadura brutal y corrupto regido por Mubarak, el pueblo egipcio se han levantado para liberar a su país con millones de manifestantes pacíficos que pedían un cambio. En respuesta, el régimen corto todas las comunicaciones de Internet y Móviles de toda la población, hizo detenciones en masa a los periodistas locales e internacionales, y, literalmente, se aislo a la gente de todas las fuentes de noticias, difusión o comunicación. Por otra parte, se oprimió a la voz del pueblo con medidas violentas sin precedentes. Unidos en su causa, el pueblo prevaleció negarse a abandonar las calles hasta que Mubarak diera un paso al costado. En respuesta a las manifestaciones de todo un pueblo unido, el régimen llamo al ejército a las calles para controlar las protestas con tanques y armamento. Omar Suleiman, un aliado de los intereses de los EE.UU., fue nombrado vicepresidente. Una vez más, el pueblo no quiso, porque lucha por su libertad. En respuesta, el régimen puso en libertad a los presos, condenados y delincuentes de las cárceles en las calles de las ciudades egipcias, armados con camiones de la policía, uniformes y armas, atacando a civiles desarmados. Los museos fueron saqueados, los bancos fueron robados, las casas fueron atacadas y miles están siendo asesinados mientras usted lee esta nota pequeña. Y aún así, Internet, el periodismo y la comunicación fueron cortados en toda la nación Egipcia.
Barack Obama y los líderes del mundo han decidido apostar por el régimen corrupto y brutal de Mubarak, a pesar de todos estos hechos, para proteger sus intereses en la región, los intereses que entran en el precio de la vida y la libertad del pueblo egipcio. Hacemos un llamamiento a usted y hacemos un llamado a su conciencia para saber lo que está sucediendo en Egipto, y hacer todo lo posible para ejercer presión sobre su gobierno y los funcionarios a reconsiderar su alianza, y proteger a otros seres humanos o de lo contrario se encontrarán en la lado equivocado de la historia. Hacemos un llamamiento a usted por virtud de la estabilidad en el que vive en su propio país, un lujo que no podemos encontrar.
Nosotros, el pueblo egipcio libre, un llamamiento a usted!
Advertisements

About Egypt Liberated

We need to act to save our country even from a distance. We definitely have a role to play now since we still have easy access to the world. I will promise I will do my best to use my little connections in the media to get out voices heard. If you know anyone else who does want to sign this statement let me know, but soon because we need to put it online now. Please give a brief description of who you are too. I am for example going to say "Osama Diab, a London-based Egyptian journalist and writer". This will be published on a blog that will voice our ideas, thoughts and hopes about the situation of Egypt and can be one of the unrestricted channels that the government of Egypt has no control over. This is going to be an ongoing project until the regime falls, or at least internet is back in Egypt, but until then please communicate with us any thoughts or ideas on how to help our Egypt. More and more people will be contributing ideas, statements and even articles to it.
Gallery | This entry was posted in Articles. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s